首页

    当前位置: 首页 -> 新闻动态 -> 正文

    【媒体生科】湖北日报:深山里的英语派对!湖大志愿者把趣味课堂 “打包” 送进神农架

    来源:湖北日报 作者:房泽洋 黄景 薛茗月 袁燚 发布时间:2025-07-24 浏览次数:

    湖北日报客户端讯(通讯员 房泽洋 黄景 薛茗月 袁燚)7月15日至16日,williamhill官网“润雨生花”志愿服务队走进神农架林区新华镇,为30余名林区儿童带来两堂别开生面的趣味英语课。针对林区村镇英语教学中“重课本、轻口语”的局限,志愿者运用专业知识创新性采用“游戏互动+文化融合”模式,让语言学习扎根生活场景、链接传统文化,为山区英语课堂注入新活力。

    水果“寻宝”解锁口语:游戏里藏着单词密码

    华镇桃坪村的课堂上,志愿者以“Where is my fruit?”游戏拉开序幕。学生藏匿苹果、香蕉等水果后,参与者限时寻找,其他同学则根据距离远近调整音量,用对应英文单词提示。“Apple!Apple!”随着音量渐强,学生很快锁定目标,真正实现了“在学中玩,在玩中学”。

    (图为学生参加游戏互动)

    在游戏的热烈氛围中,课堂逐渐进入句子教学环节。为了让句型练习更具趣味性,课堂紧接着展开“击鼓传花”游戏,音乐骤停时,持道具的学生需上台用英语完成对话练习。“What's this?”“It's a banana.”当台上学生流畅应答后,台下响起掌声。“以前记单词像背天书,现在玩着玩着就记住了。”这是这堂课学生们最大的感受。

    (图为志愿者讲解句型)

    生肖“对话”世界:让传统文化遇上英语表达

    次日课程中,志愿者将教学维度从生活场景延伸至文化领域,以十二生肖为载体搭建双语学习桥梁。志愿者逐一讲解“机灵鼠)”“强壮牛)”等表达,每个生肖都配上精准的英文形容词,既强化词汇记忆,又传递文化内涵。特别将“龙”译为“loong”,区别于西方“dragon”的负面含义,贴合中华文化内涵,细节处彰显用心。

    (图为志愿者教授生肖读音)

    寓教于乐的设计,让传统文化在双语互动中焕发新活力,为英语课堂注入别样生机。“生肖开火车”游戏中,卡壳者需在纸上画出生肖图案,错误的“四不像龙”引得笑声阵阵;“CP对对碰”环节,两组学生抽卡匹配生肖与形容词,在互动中加深记忆。有学生课后笑着说:“现在看到小动物,脑子里自动蹦出英文!”这种将文化基因融入语言学习的方式,让课堂既有知识温度,更有文化厚度。

    (图为志愿者与学生参加互动游戏)

    此次趣味课堂打破了传统英语学习的刻板印象,以生动的形式让孩子们触摸到英语的温度,用生活化场景架起语言与兴趣的桥梁。它不仅是一次知识的传递,更是一场兴趣的唤醒,为林区英语教学注入了鲜活力量,让语言学习在欢声笑语中扎根生长。

    相关链接:https://news.hubeidaily.net/hbrbsharenew/news_detail/5/4290830/0/0&historyback=1

    联系我们

    地址导航:湖北省武汉市武昌区友谊大道368号

    邮政编码:430062

    联系电话:(027)88664102

    • 生科院官微

    • 健工学院官微

    • 化工学院官微

    • 资环学院官微

    • 材料学院官微

    版权所有 © WilliamHill·威廉希尔(英国)官方网站-Global Platform 鄂ICP备05003305鄂公网安备 42010602000204号